НаУКМА

Інформаційний пакет ЄКТС

<< повернутись

Код: 316577

Назва:

Порівняльний синтаксис



Анотація: Мета курсу - допомогти тим, хто прагне удосконалити свої перекладацькі компетентності та/або здобути навички дослідження української й англійської мов у зіставному аспекті. Робота на семінарських заняттях дає змогу навчитися оцінювати адекватність перекладу англійською мовою українських текстів і у своїй професійній діяльності ефективно застосовувати синтаксичні трансформації та віднаходити нові шляхи вдалого перекладу англійською мовою специфічних для української мови синтаксичних конструкцій. Форми роботи передбачають аналіз перекладів сучасної та класичної української літератури, підготовку презентацій, виконання фінального індивідуального проєкту. Особливість курсу полягає у тому, що він формує навички відтворення українського тексту англійською мовою, тоді як більшість дисциплін перекладацького спрямування орієнтовані на переклад з англійської мови українською.

Тип дисципліни: вибіркова

Рік навчання: IV

Семестр: 8

Кількість кредитів: 3 (загальна кількість годин - 90 год.; аудиторні години -26 год.; лекції - 14 год.; семінарські заняття - 12 год.; самостійна робота - 64 год.)

Форма контролю: залік

Викладач(і): Кобченко Н.В., д.філол.н., проф.

Результати навчання: ПРН-8: Усвідомлювати зв'язки синтаксису з іншими рівнями мовної системи.
ПРН-16: Знати основні поняття мовної типології та контрастивної граматики.
ПРН-7: Розуміти основні проблеми зіставного студіювання синтаксичних систем української та англійської мов та доцільні методи дослідження в цій галузі.
ПРН-12: Визначати спільні та відмінні риси структурування простих та складних речень української та англійської мов.
ПРН-15: Пояснювати основні шляхи відтворення англійською мовою безеквівалентних українських синтаксичних конструкцій.
ПРН-2: Порівнювати різні підходи до потрактування синтаксичних явищ у зіставному аспекті й формулювати переконливі аргументи на підтвердження своєї позиції.
ПРН-15: Оцінювати адекватність перекладу англійською мовою специфічних для української мови синтаксичних побудов.
ПРН-21: Віднаходити нові шляхи вдалого перекладу англійською мовою специфічних для української мови синтаксичних конструкцій.
ПРН-14: Створювати інформативні презентації у межах наукового дискурсу.
ПРН-18: Удосконалити навички планування й проведення пошуково-дослідної роботи в галузі лінгвістики, а також презентації її результатів.
ПРН-19: Сформувати вміння проводити зіставний аналіз синтаксичних конструкцій української та англійської мов.
ПРН-3: Тренувати вміння самостійно опрацьовувати матеріал та обирати для цього додаткові джерела.
ПРН-23: Дотримуватися принципів академічної доброчесності та високої академічної культури.

Спосіб навчання: аудиторний, дистанційний

Зміст дисципліни: Вступ до вивчення порівняльного синтаксису. Синтаксична організація простого речення в українській та англійській мовах. Семантико-синтаксичні особливості односкладних речень в українській та англійській мовах. Активні та пасивні конструкції в українській та англійській мовах: ізоморфні та аломорфні риси. Синтаксична організація складносурядних речень української та англійської мов. Синтаксична організація складнопідрядних речень української та англійської мов.


Рекомендована література: Основна література
1. Бровченко Т.О. Основи контрастивного аналізу мов // Порівняльні дослідження граматики англійської, української та російської мов. - К.: Вища школа, 1982.
2. Вихованець І.Р. Граматика української мови. Синтаксис : [підручник] / І.Р. Вихованець. - К. : Либідь, 1993. - 368 с.
3. ЖлуктенкоЮ. О. Порівняльна граматика української та англійської мов. - К., 1960. - 160 с.
4. Карабан В.І., Мейс Дж. Переклад з української мови на англійську мову: [навч. посібник-довідник для студ. вищих закладів освіти]. / В.І. Карабан, Дж. Мейс. - Вінниця: Нова книга, 2003. - 608 с.
5. Левицький А.Е. Порівняльна граматика англійської та української мов: [підручник] /
A. Е. Левицький. - К.: Видавн.-поліграф. центр "Київський університет", 2008. - 264 с. (in English)
6. Ніконова В.Г. Курс теоретичної граматики сучасної англійської мови: [навч. посібник] /
B. Г. Ніконова. - Вінниця : Нова книга, 2018. - 360 с. (in English)
7. Шульжук К.Ф. Синтаксис української мови : [підручник] / К.Ф. Шульжук. - К. : Вид. центр "Академія", 2004. - 408 с.
8. Alexeeva I. Theoretical English Grammar Course: [textbook] / Iiyna Alexeeva. - Vinnvtsia: Nova Knvha Publishers, 2007. - 328 p. //Алєксєєва І.О. Курс теоретичної граматики сучасної англійської мови: [навч. посібник] / І.О. Алєксєєва. - Вінниця : Нова книга, 2007. - 328 с.
9. BlokhM. Y. Course in Theoretical English Grammar. - Moscow, 1983. - 326 p.
10. Collins Cobuild: English Grammar. - 3rd edition. - Harper Collins Publishers, 2011. - 918 p.
11. Comrie B. Language Universals and Linguistic Typology. Syntax and Morphology. - 2nd edition. - Chicago: The University of Chicago Press, 1989. - 264 p.
12. Karamysheva I.D. Contrastive Grammar of English Ukrainian Languages: [textbook] / Iryna Karamysheva. - Vinnytsia: Nova Knyha Publishers, 2017. - 336 p. //Карамишева І.Д. Контрастивна граматика англійської та української мов: [навч. посібник] / І. Д. Карамишева. - Вінниця: Нова книга, 2017. - 336 с.
13. Korunets' Ilko V. Contrastive Typology of the English and Ukrainian Languages = Корунець І.В. Порівняльна типологія англійської та української мов: [навч. посібник] / І.В. Корунець. - Вінниця: Нова книга, 2004. - 464 с.
14. Pavlov V.V. Essentials of English syntax = Основи синтаксису англійської мови : [навч. посібн. для студ. фак-тів ін. мов] / В.В. Павлов. - Суми : СумДПУ ім. А.С. Макаренка, 2007. - 92 с.
15. Pavlyuk N. Contrastive Grammar of English and Ukrainian = Павлюк Н. Порівняльна граматика англійської та української мов / Наталія Павлюк. - Донецьк: ДонНУ, 2010. - 191 с.
16. Shevelov G.Y. The syntax of modern literary Ukrainian. The simple sentence / George Y. Shevelev. - Netherlands : Mouton & Co, 1963. - 319 pp.


Форми та методи навчання: Лекційні заняття. Індивідуальні відповіді й групове обговорення на семінарах, Опрацювання наукової літератури.Виконання індивідуального проєкту

Методи й критерії оцінювання: Поточний контроль знань відбувається під час проведення семінарських занять і має на меті перевірку рівня засвоєння студентами певних розділів (тем) навчальної програми, а також виконання ними конкретних завдань. Формами поточного контролю з дисципліни "Порівняльний синтаксис" є опитування, обговорення законспектованих статей, дискусії щодо викладених у них наукових проблем, перевірка практичних завдань, контрольна робота. Поточний контроль передбачає оцінювання кожного виду робіт, зазначених в "Умовах визначення навчального рейтингу", та відбувається відповідно до чітко визначених критеріїв (див. наступний розділ). Підсумковий контроль з дисципліни передбачає захист індивідуального проєкту.

Мова навчання: українська